Subsourian (talk | contribs) (I got a bunch of the HotS quotes (though we may have more with the next protoss hero), it seems we're missing a bunch from LotV though) Tag: sourceedit |
Subsourian (talk | contribs) m (→Translations) Tag: sourceedit |
||
Line 11: | Line 11: | ||
*''[[Adun]] Toridas!'' (literally "Adun hide you", often interpreted as "May Adun give you sanctuary")<ref name="SC:DkTempSaga3"/> |
*''[[Adun]] Toridas!'' (literally "Adun hide you", often interpreted as "May Adun give you sanctuary")<ref name="SC:DkTempSaga3"/> |
||
*''Anht zagatir nas'' ("The gods watch over you")<ref name="SC:DkTempSaga2"/><ref name="SC:FrntLn_V4_Voice"/> |
*''Anht zagatir nas'' ("The gods watch over you")<ref name="SC:DkTempSaga2"/><ref name="SC:FrntLn_V4_Voice"/> |
||
− | *''En aru'din'' (Likely "in honor of" or "in memory of, said in reference to [[ |
+ | *''En aru'din'' (Likely "in honor of" or "in memory of, said in reference to [[Raszagal]] and [[Shakuras]])<ref name = "HotSZeratul">[[Zeratul]], ''[[Heroes of the Storm]''</ref> |
*''En harudim'' ("In honor of")<ref name="Zeratul">[[Zeratul]], ''[[StarCraft II]]''</ref><ref name="Oracle">[[Oracle]], ''[[StarCraft II]]''</ref><ref name="Vorazun">[[Vorazun]], ''[[StarCraft II: Legacy of the Void]]''</ref> |
*''En harudim'' ("In honor of")<ref name="Zeratul">[[Zeratul]], ''[[StarCraft II]]''</ref><ref name="Oracle">[[Oracle]], ''[[StarCraft II]]''</ref><ref name="Vorazun">[[Vorazun]], ''[[StarCraft II: Legacy of the Void]]''</ref> |
||
*''Khassar de templari!''<ref name = "SC1HT"/><ref name = "SC2Z">[[Zealot]], ''[[StarCraft II]]''</ref><ref name = "SC2HT">[[High Templar]], [[Starcraft II]]</ref> ("From order comes justice!")<ref name = "SCIIEditorConversation"/> |
*''Khassar de templari!''<ref name = "SC1HT"/><ref name = "SC2Z">[[Zealot]], ''[[StarCraft II]]''</ref><ref name = "SC2HT">[[High Templar]], [[Starcraft II]]</ref> ("From order comes justice!")<ref name = "SCIIEditorConversation"/> |
Revision as of 18:11, 3 March 2017
Khalani is the language "spoken" (via telepathy) by the protoss.[1] Other races "hearing" Khalani being 'spoken' hear meaningless sounds, though protoss possess the ability to translate the language via telepathy.[2] The language's written form is glyph-based.[3]
Both the Khalai and Nerazim speak Khalani, though some phrases are only found in the vocabulary of one of the two kindreds. Some phrases exist in both cases, but may have different meanings based on the culture of the kindred in question.[4]
Translations
Some of the quotes from StarCraft II are translated in the game's editor, in the Conversations tab of the Data module.[5]
Phrases
- Adun Toridas! (literally "Adun hide you", often interpreted as "May Adun give you sanctuary")[6]
- Anht zagatir nas ("The gods watch over you")[1][7]
- En aru'din (Likely "in honor of" or "in memory of, said in reference to Raszagal and Shakuras)[8]
- En harudim ("In honor of")[9][10][11]
- Khassar de templari![12][13][14] ("From order comes justice!")[5]
- Ki nala atum[15] ("We are as one.")[5]
- Korshala Adun. ("Until we both meet Adun", used as a farewell by warriors going into battle that do not expect to survive.)[16]
- Na vazeal ("We destroy")[15]
- Nas beru uhn'adarr?[17] ("You seek our service?")[5]
- O shar'as shi'el.[18] ("I feel your presence.")[5]
- Und lara khar ("Be at peace")[1][7]
- Uhn dara ma'nakai.[18] ("Our duty is unending.")[5][19]
- Uhn ore'ki atum.[14] ("Our minds are as one.")[5]
- Zerashk Gulida ("Oblivion awaits")[7]
- Zhakul inok[17] ("The darkness writhes.")[5]
- Zira'vek kryor! [20] ("Let me in the fight!")[5]
Single Words/Terms
- Akhundelar ("Tip of the spear")[21]
- Alysaar ("Keepers of Wisdom") [6]
- Alys'aril ("Sanctuary of Wisdom")[6]
- Dae'Uhl ("great stewardship")[22]
- En Taro ("in honor of")[23]
- Ihan-rii (A name for the xel'naga during the Aeon of Strife)[24]
- Khala ("Path of Ascension")[22]
- Khas ("He Who Brings Order")[22]
- Khaydarin ("Focuser of the heart")[25]
- Khor-shakal ("Great forum")[1]
- Koramund ("Great wonder")[19]
- Kwah-kai ("Little hands")[1]
- N'rithaa ("Little arrow")[19]
- Ni Monn Adun ("Heart of Adun")[26]
- Philar (A unknown protoss appendage)[8]
- Shel'na Kryhas ("Those Who Endure")[1]
- Tal'darim ("The Forged")[1]
- Terrazine (not a Khalani word per se, but literally translates into "breath of creation" via translation)[27]
Untranslated
Acknowledgements
These phrases are uttered by protoss units in the games when first selected. Their meanings presumably vary, but all are linked to a protoss acknowledging a superior's presence in some form or another. Note that the spelling of many of these phrases is based on conjecture.
- Arak en biash'[28]
- Dunad'wynn[29]
- Duras[29] [30]
- Galahoslos?[31]
- Gee'hous![32]
- Gon su'ruu[33]
- Ischk'nu?[34]
- Issah'tu![32]
- Joh'giiv?[35]
- Karaz arak shizol[36]
- Khas ara'shar[37] (Khas was an important figure in protoss history)[22]
- Khas Naradahk![32] (Note that "Khas" was an individual,[22] so "Naradahk" is seemingly its own word)
- Loh'Klahs?[34]
- Na ja ka mi na[38]
- Na vazeal[39]
- Naku afal Auir[40] (note that "Aiur" is its own word)
- Neraz gulio[41] (pronounced "Neraz Squeel")[42]
- Orin ore'kal arash[43]
- Orin shis'nal.[13]
- Paradak ural [37]
- Sko'rishar vinok[44]
- Thorasoh'cahp![45]
- Thura shis'al[46]
- Uhn anak paru.[47]
- Uhrak il lamar[48]
- Uln-un anai[39]
- Za Khaladas[31]
- Zathun kalanar[30]
- Zerah'hah[12]
Affirmations
These phrases are stated in the games by protoss units when affirming given orders. The exact meanings, which could range from passive to agressive in intent, are unknown.
- Adai[46]
- Al umidor[49]
- Aram fa'sha![50]
- Aru nal'adan![13]
- Arazi'el kha'dor [15]
- Darai de khassar[51]
- Daugh-ron[52]
- Dun-a-duhn[52]
- For zalah[38]
- Gau'gurah![53]
- Gau'ju![54]
- Gowron[29]
- Il mara darash[49]
- Isa atu[40]
- J'tokoh Zohl[29]
- Khara de kassar[55]
- Khessar[46]
- Koh'koh rii[35]
- Kokal'tulah![54]
- Krishol'fak aram[56]
- Lok pii[31]
- Metonah[31]
- Na adan korikas[57]
- Na zuktai [10]
- Nach nagalas[58]
- Nagat Zuul[31]
- Ner'Mah[41]
- Nihn'kas Neehn[29]
- O'na zakan en zhakul [43]
- O'naron il'aroj[33]
- Rik'kan thok ishar[59]
- Paradak aganizha [37]
- Rono hashik[60]
- Sal'orin khador[52]
- Salu'kim ti alati[39]
- Shakal'zan[28]
- Shalala arai Daelaam[40] (note that "Daelaam" is its own word)
- Templari paru[40]
- Templari por Aiur[61] (note that "Aiur" is its own word).
- Terrie Khala![62] (Note that as Khala translates as "Path of Ascension",[22] "Terrie" is seemingly its own word.)
- Typical uz'hul[29]
- Ul'as savir[57]
- Umora sha'is[50]
- Viras rakan[44]
- Vok'az shirol[59]
- Zarash Guuli-dar![8]
- Zzz'togh[12]
Other
- Khas'lor (seemingly someone very close to a protoss, likely a family member)[25]
- Na Adan Atum! (seemingly a warcry)[63]
- S'shozak mok nul[9]
- Taro ruul asz (seemingly a way to say goodbye or "May honor guide us")[64]
- Ul'as Addari[63]
- Var'un ruul asz (seemingly a counterpart statement to Taro ruul asz)[64]
- Zmidlarj (a number)[13]
Trivia
Blizzard Entertainment maintains a real-world dictionary of Khalani. This also ensures that protoss names meet their specifications.[65] The idea of releasing a Khalani sourcebook has been touched upon.[4]